- Janny de Moor - https://www.jannydemoor.nl/nl -

Kippefricassee met abrikozen

Ingrediënten

Voor twee:

‘Appelekoaze’ noemde mijn Gelderse grootmoeder de fluwelige vruchtjes die tegen de zuidmuur van de boerderij hingen te rijpen en die ik altijd mocht proeven voordat ze op brandewijn werden gezet voor de ‘boerenmeisjes’. Daarmee sprak ze in haar zachte tongval net als het Algemeen Beschaafd Nederlands Latijn met een vleugje Arabisch.

Romeinen duidden deze uit China afkomstige tractatie, die door zijdehandelaren in Iran terecht kwam, aan als malum persicum praecoquum ‘vroegrijpe Perzische appel’. Arabieren zijn de abrikoos later gaan kweken in Andalusië en noemden hem (met lidwoord ‘al’) al-birkoek wat daar ‘albaricoque’ werd. Nederlanders volgden het Franse meervoud daarvan ‘abricots’ en Duitsers doen het ons na. Feit is dat de abrikoos in de middenoosterse keuken een zeer belangrijke plaats inneemt, gedroogd, maar liever nog vers al is het seizoen daarvoor zo kort dat ‘morgen met de abrikozen’ wil zeggen ‘gaat niet door’. Vandaag een Arabisch getint menu.

 

Menusuggestie: